My nickname / Mon surnom

2009 March 12
by Celine

In order to get informed about pregnancy stuff, mom bought “what to expect when you’re expecting” by H. Murkoff. During the 1rst trimester, they compare embryo’s size to fruits from the size of an orange seed to a cantaloupe… (At some point, they stop comparing and they just give measurements). That’s how they started to call me “prune”, then “plum”, etc… For some reason, dad liked Peach rather than mango (perhaps because he’s allergic to them?) so this is how I’ve got my in-utero name! It’s more personal than “baby” all the time, don’t you think??

Maman a achete ce guide de grossesse dans lequel ils comparent les premiers stades de l’embryon a des fruits, de la graine d’orange au melon, jusqu’a ce que le foetus soit de taille a donner de veritables mesures (!). C’est ainsi qu’ils ont commence a m’appeler “pruneau”, puis “prune”, etc… jusqu’a ce que j’atteigne la taille d’une “peche” a la semaine 13 (eh oui, encore le 13!). Papa preferait “Peach” plutot que “mangue” (sans doute parce qu’il en est allergique?)  donc voila comment mon pseudo m’a ete attribue ! Bien plus personnel que “bebe” tout le temps, qu’en pensez-vous? Et pour info, en anglais, il n’y a pas de noms masculins ou feminins – a ce stade-la d’ailleurs, ils ne savaient pas encore si j’etais une fille ou un garcon…

No comments yet

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.